ΑΛʼΛΟΓΕΝΕΣΕΙΝ, αλʼλογενεσειν
ALʼLOGENESEIN, alʼlogenesein
Sounds Like: ahl-loh-geh-NEH-seen
Translations: foreign, alien, of another race, of another nation, strange
From the root: ΑΛΛΟΣ, ΓΕΝΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This word is a compound adjective formed from 'allos' (other) and 'genos' (race, kind). It describes someone or something that is of a different race, nation, or kind, hence 'foreign' or 'alien'. It emphasizes a distinction or separation from a native or familiar group. The coronis (apostrophe) indicates an elision, likely from a form like 'allogenēs' combined with a preposition or another word, though in this specific form, it appears to be an inflected form of the adjective itself, where the coronis might be a scribal mark or a misrepresentation of a breathing mark in a modern transcription. However, given the ending, it is most likely an inflected form of the adjective 'allogenēs'.
Inflection: Plural, Dative, Masculine or Feminine or Neuter
Strong’s number: G0241 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΛΛΟΣ, ΓΕΝΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΑΛΛΟΓΕΝΗΣ — foreign, alien, stranger, a foreigner, an alien, a stranger
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.