ΑΛΛʼ, αλλʼ
ALLʼ, allʼ
Sounds Like: AHL
Translations: but, yet, rather, nevertheless, however, on the contrary, moreover, indeed
From the root: ΑΛΛΑ
Part of Speech: Conjunction
Explanation: This word is an elided form of the conjunction 'ΑΛΛΑ' (alla), indicated by the coronis (apostrophe). It primarily means 'but' or 'yet', serving to introduce a contrast, an exception, or a stronger affirmation. It is often used to correct or qualify a previous statement, or to introduce something new or unexpected. For example, 'not this, but that'.
Inflection: Does not inflect (elided form of a conjunction)
Strong’s number: G0235 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Job — 6:5
- Wisdom — 16:18
- Sirach — 38:33
- Isaiah — 44:9
- Mark — 4:22
- Luke — 5:31, 18:13
- John — 11:4, 16:13, 16:20
- Shepherd of Hermas — 29:5
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΛΛΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΑΛʼΛʼ — but, yet, rather, however, nevertheless, on the contrary, indeed
- ΑΛʼΛΑ — but, rather, however, nevertheless, yet, on the contrary
- ΑΛʼΛΑʼ — but, rather, however, nevertheless, on the contrary, yet
- ΑΛΛ' — but, yet, rather, however
- ΑΛΛΑ — but, yet, rather, on the contrary, nevertheless, however, indeed
- ΑΛΛΑΡ — but, yet, rather, however, nevertheless, moreover
- ΑΛΛΑΤΟΥΣ — but, yet, however, other, another, different
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.