2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΛΥΣΙΔΩΤΟΙΣ, αλυσιδωτοις

ALYSIDŌTOIS, alysidōtois

Sounds Like: ah-ly-see-DOH-toyss

Translations: chain-mailed, wearing chain mail, a chain-mailed person, chain mail

From the root: ΑΛΥΣΙΔΩΤΟΣ

Part of Speech: Adjective, Noun

Explanation: This word describes something or someone equipped with or made of chain mail. It can function as an adjective, meaning 'chain-mailed' or 'wearing chain mail', or as a noun, referring to 'chain mail' itself or 'a chain-mailed person'. In the provided context, it is used in the dative plural, likely referring to 'those in chain mail' or 'with chain mail'.

Inflection: Plural, Dative, Masculine or Neuter

Strong’s number: G0267 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
  • 1 Maccabees — 6:35
Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • 1 Maccabees — 6:35

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΛΥΣΙΔΩΤΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.