ΑΜΑΜΕΝΤΟΙ, αμαμεντοι
AMAMENTOI, amamentoi
Sounds Like: ah-MAH-men-toy
Translations: unknown
From the root: ΑΜΑΜΕΝΤΟΙ
Part of Speech: Unknown
Explanation: It's not clear what this word means. It could be garbled or badly misspelled. There is no known Koine Greek word 'ΑΜΑΜΕΝΤΟΙ'. It is possible it is a scribal error or a very rare, unrecorded word. Given the context, it might be a misspelling of 'ἀλλὰ μέντοι' (but indeed, however) or 'ἅμα μέντοι' (at the same time, however). If it is a compound of 'ἅμα' (at the same time) and 'μέντοι' (indeed, however), it would mean 'at the same time, however' or 'indeed, at the same time'.
Inflection: Unknown
Unknown: Yes
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Four — 6:21
From the same root
No other words from the same root, ΑΜΑΜΕΝΤΟΙ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.