2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΜΑΦΕΘ, αμαφεθ

AMAPHETH, amapheth

Sounds Like: ah-MAH-feth

Translations: Amapheth

From the root: ΑΜΑΦΕΘ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This word appears to be a transliteration of a foreign name, likely Hebrew, into Koine Greek. It is not a common Greek word and is likely a proper noun referring to a person or place. Given the context of the example usage (Dagon, ark of the covenant), it is highly probable that this is a name from the Old Testament, possibly a misspelling or variant of a known name.

Inflection: Does not inflect

Unknown: Yes


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • 1 Samuel — 5:4

From the same root

No other words from the same root, ΑΜΑΦΕΘ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.