ΑΜΑΦΕΘ, αμαφεθ
AMAPHETH, amapheth
Sounds Like: ah-MAH-feth
Translations: Amapheth
From the root: ΑΜΑΦΕΘ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: This word appears to be a transliteration of a foreign name, likely Hebrew, into Koine Greek. It is not a common Greek word and is likely a proper noun referring to a person or place. Given the context of the example usage (Dagon, ark of the covenant), it is highly probable that this is a name from the Old Testament, possibly a misspelling or variant of a known name.
Inflection: Does not inflect
Unknown: Yes
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 1 Samuel — 5:4
From the same root
No other words from the same root, ΑΜΑΦΕΘ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.