ΑΜΕΜΠΤΟΝ, αμεμπτον
AMEMPTON, amempton
Sounds Like: ah-MEMP-ton
Translations: blameless, faultless, irreproachable, without fault, without blame
From the root: ΑΜΕΜΠΤΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This adjective describes someone or something that is without fault or blame, indicating a state of moral integrity or perfection. It is often used to describe a person's character or conduct, suggesting they are beyond reproach.
Inflection: Singular, Accusative, Neuter
Strong’s number: G273 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΜΕΜΠΤΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΜΕΜΠΤΟΙ — blameless, faultless, irreproachable, without fault
- ἈΜΕΜΠΤΟΝ — blameless, faultless, irreproachable, an irreproachable one
- ἈΜΕΜΠΤΟΥ — of blameless, of faultless, of irreproachable
- ἈΜΕΜΠΤΟΥΣ — blameless, irreproachable, faultless, blameless ones, irreproachable ones, faultless ones
- ἈΜΕΜΠΤΩΣ — blamelessly, faultlessly, irreproachably, without fault
- ἈΜΕΜΤΩΣ — blamelessly, irreproachably, without fault, without blame
- ΑΜΕΜΠΤΟ — blameless, faultless, irreproachable, without reproach, unblamable
- ΑΜΕΜΠΤΟΙ — blameless, irreproachable, faultless, without fault
- ΑΜΕΜΠΤΟΣ — blameless, faultless, irreproachable, without reproach
- ΑΜΕΜΠΤΟΥΣ — blameless, irreproachable, faultless
- ΑΜΕΜΠΤΩΣ — blamelessly, faultlessly, irreproachably, without blame
- ΑΜΕΜΤΟΣ — blameless, irreproachable, faultless, without fault
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.