2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΜΕΣΣΕΙ, αμεσσει

AMESSEI, amessei

Sounds Like: ah-MES-see

Translations: Amessei, Amessai

From the root: ΑΜΕΣΣΕΙ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This word appears to be a proper noun, likely a personal name. It is a transliteration from Hebrew, possibly related to 'Amashai' or 'Amasai'. In the provided context, it is used in genitive constructions like 'son of Amessei', indicating a possessive relationship. It does not inflect in the typical Greek manner as it is a foreign name.

Inflection: Does not inflect (as a foreign proper noun)


Instances

None found.


From the same root

No other words from the same root, ΑΜΕΣΣΕΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.