2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΜΦΕΙΝ, αμφειν

AMPHEIN, amphein

Sounds Like: AM-fayn

Translations: Amphein

From the root: ΑΜΦΕΙΝ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This word is a proper noun, a male personal name. It appears in genealogical lists in the Old Testament, specifically in the Septuagint, referring to a descendant of Benjamin. It does not inflect for case or gender in this context.

Inflection: Does not inflect


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • 1 Chronicles — 7:15

From the same root

No other words from the same root, ΑΜΦΕΙΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.