ΑΝΑΒΛΑΣΤΗΣΕΙ, αναβλαστησει
ANABLASTĒSEI, anablastēsei
Sounds Like: ah-nah-blas-TEE-see
Translations: will sprout, will spring up, will grow again, will revive
From the root: ΑΝΑΒΛΑΣΤΑΝΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a future active indicative form of the verb 'anablastano'. It describes the action of something sprouting, growing, or springing up, often implying a renewal or revival. It is used to speak of plants growing or, metaphorically, of something coming back to life or flourishing again.
Inflection: Future, Active, Indicative, Third Person, Singular
Strong’s number: G0326 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΝΑΒΛΑΣΤΑΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΝΑΒΕΒΛΑΣΤΗΚΟΤΑ — sprung up, grown up, sprouted, having sprung up, having grown up
- ἈΝΑΒΛΑΣΤΗΣΑΙ — to sprout, to spring up, to grow again, to put forth again
- ΑΝΑΒΛΑΣΤΑΝΩ — to spring up, to sprout, to grow again, to put forth again
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.