2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΝΑΒΩΘΕΙ, αναβωθει

ANABŌTHEI, anabōthei

Sounds Like: ah-nah-BO-theh-ee

Translations: Anabothei, of Anabothei, an Anabothei

From the root: ΑΝΑΒΩΘΕΙ

Part of Speech: Proper Noun, Adjective

Explanation: This word appears to be a proper noun, likely a personal name or a place name, or an adjectival form derived from such a name. Given the context provided, it seems to function as a descriptor or identifier, possibly indicating origin or lineage, similar to a patronymic or a toponymic adjective. It is not a common Koine Greek word found in standard lexicons, suggesting it might be a rare proper name, a variant, or potentially a scribal error or a very specific geographical/personal reference.

Inflection: Singular, Masculine, Nominative or Genitive

Unknown: Yes


Instances

None found.


From the same root

No other words from the same root, ΑΝΑΒΩΘΕΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.