2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΝΑΓΑΓΙΝ, αναγαγιν

ANAGAGIN, anagagin

Sounds Like: ah-nah-GAH-gin

Translations: to bring up, to lead up, to take up, to put to sea, to set sail, to restore, to bring back

From the root: ΑΝΑΓΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is an infinitive form of the verb 'anago', meaning to bring or lead something up, or to take it to a higher place. It can also refer to putting out to sea or setting sail, as a ship is 'brought up' from the shore. In some contexts, it can mean to restore or bring someone back.

Inflection: Aorist, Active, Infinitive

Strong’s number: G0321 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
  • Acts of the Apostles — 12:4

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΝΑΓΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἈΝΑΓΑΓΕΙΝ — to bring up, to lead up, to take up, to restore, to put to sea, to offer up
  • ἈΝΑΓΑΓΕΤΕ — bring up, lead up, take up, restore, offer up, bring back, lead back
  • ἈΝΑΓΑΓΟΝΤΑ — having led up, having brought up, having taken up, having restored, having offered up
  • ἈΝΑΓΑΓΟΝΤΕΣ — having led up, having brought up, having taken up, having restored
  • ἈΝΑΓΑΓΟΝΤΟΣ — of bringing up, of leading up, of restoring, of offering up, of putting to sea
  • ἈΝΑΓΑΓΩ — bring up, lead up, restore, offer up, bring back, take up
  • ἈΝΑΓΕ — brings up, leads up, restores, brings back, sails away, puts to sea
  • ἈΝΑΓΕΙΣ — you bring up, you lead up, you restore, you bring back, you offer up, you put to sea
  • ἈΝΑΓΕΤΑΙ — is led up, is brought up, is carried up, is taken up, is led back, is brought back, is carried back, is taken back, is restored, is put to sea, is set sail
  • ἈΝΑΓΕΤΩ — let him lead up, let him bring up, let him restore, let him bring back
  • ἈΝΑΓΟΜΕΝΟΙ — setting sail, putting to sea, being led up, being brought up, being brought back, departing, sailing away, being taken up
  • ἈΝΑΓΟΜΕΝΟΙΣ — (to) those setting sail, (to) those putting to sea, (to) those departing, (to) those being led up
  • ἈΝΑΓΟΝ — bring up, lead up, put to sea, offer up, restore, chew the cud, a chewing the cud
  • ἈΝΑΓΟΝΤΑ — leading up, bringing up, putting to sea, setting sail, restoring, offering up
  • ἈΝΑΓΟΝΤΩΝ — of those bringing up, of those leading up, of those putting to sea, of those chewing the cud
  • ἈΝΑΓΟΥΣΑ — bringing up, leading up, carrying up, restoring, returning, putting to sea, setting sail
  • ἈΝΑΓΟΥΣΙΝ — bring up, lead up, bring back, lead back, put to sea, set sail, offer up, restore
  • ἈΝΑΓΩΝ — leading up, bringing up, taking up, restoring, sailing up, putting to sea, offering up, bringing back, leading back
  • ἈΝΑΞΕΙ — he will bring up, he will lead up, he will bring back, he will restore, he will offer up, he will dedicate
  • ἈΝΑΞΕΙΝ — to lead up, to bring up, to restore, to bring back, to offer up
  • ἈΝΑΞΟΝΤΑΣ — those who will lead up, those who will bring up, those who will restore, those who will bring back
  • ἈΝΑΧΘΕΙΣΙΝ — (to) having been led up, (to) having been brought up, (to) having put to sea, (to) having set sail
  • ἈΝΑΧΘΕΝΤΑ — having been led up, having been brought up, having been put to sea, having set sail, having been taken up
  • ἈΝΑΧΘΕΝΤΑΣ — having been led up, having put to sea, having set sail, having been brought up, having been brought back
  • ἈΝΑΧΘΕΝΤΕΣ — having put to sea, having set sail, having been led up, having been brought up, having been brought back
  • ἈΝΑΧΘΕΝΤΙ — (to) having been led up, (to) having put to sea, (to) having set sail, (to) having departed
  • ἈΝΑΧΘΗΝΑΙ — to put to sea, to set sail, to be led up, to be brought up, to be taken up, to be offered up
  • ἈΝΑΧΘΗΣΕΣΘΑΙ — to be led up, to be brought up, to set sail, to put to sea
  • ἈΝΗΓΑΓΕ — he brought up, he led up, he took up, he restored, he returned, he offered up, he put to sea, he set sail
  • ἈΝΗΓΑΓΟΝ — I led up, I brought up, I took up, I brought back, I restored
  • ἈΝΗΓΕΝ — he brought up, he led up, he offered up, he restored, he built up
  • ἈΝΗΓΕΣ — you brought up, you led up, you offered up, you put to sea
  • ἈΝΗΓΕΤΟ — was led up, was brought up, was taken up, was carried up, was offered up, was dedicated, was built, was restored, was sailed up, was put to sea, was set sail
  • ἈΝΗΓΟΝΤΟ — were led up, were brought up, were taken up, were put to sea, were set sail
  • ἈΝΗΧΘΗΜΕΝ — we put to sea, we set sail, we were brought up
  • ἈΝΗΧΘΗΣΑΝ — they were led up, they were brought up, they put to sea, they set sail, they sailed away
  • ΑΝΑΓΑΓΕ — bring up, lead up, take up, restore, put to sea, offer up
  • ΑΝΑΓΑΓΕΙ — to bring up, to lead up, to bring back, to restore, to offer, to put to sea, to set sail
  • ΑΝΑΓΑΓΕΙΝ — to bring up, to lead up, to restore, to put to sea, to set sail, to offer up
  • ΑΝΑΓΑΓΩΝ — having led up, having brought up, having put to sea, having set sail, having offered up, having restored
  • ΑΝΑΓΕ — lead up, bring up, offer up, put to sea, set sail, restore, return
  • ΑΝΑΓΕΙΣ — you lead up, you bring up, you offer up, you put to sea, you set sail
  • ΑΝΑΓΕΣΘΑΙ — to put to sea, to set sail, to depart, to bring up, to lead up, to offer up
  • ΑΝΑΓΩ — lead up, bring up, put to sea, set sail, offer up, restore, return, take up, bring back
  • ΑΝΑΓΩΝ — bringing up, leading up, ascending, going up, offering, dedicating, putting to sea, sailing away
  • ΑΝΑΞΟΝ — lead up, bring up, put to sea, set sail, offer up, sacrifice
  • ΑΝΑΞΩ — I will bring up, I will lead up, I will restore, I will bring back, I will lead back
  • ΑΝΑΧΘΕΝΤΑΣ — having put to sea, having set sail, having been brought up, having been led up
  • ΑΝΑΧΘΕΝΤΕΣ — having put to sea, having set sail, having been brought up, having been led up
  • ΑΝΑΧΘΗΝΑΙ — to put to sea, to set sail, to depart, to be brought up, to be led up
  • ΑΝΗΓΑΓΕ — brought up, led up, brought back, led back, offered up, sacrificed, restored, returned
  • ΑΝΗΓΑΓΕΝ — brought up, led up, restored, returned, he brought up, he led up, he restored, he returned
  • ΑΝΗΓΑΓΕΤΑΙ — is brought up, is led up, is offered up, is taken up, is led back, is restored
  • ΑΝΗΓΑΓΟΝ — they brought up, they led up, they offered up, they put to sea, they sailed away
  • ΑΝΗΓΟΝ — they led up, they brought up, they offered up, they put to sea, they sailed away
  • ΑΝΗΧΘΗ — was brought up, was led up, set sail, put to sea, departed by ship
  • ΑΝΗΧΘΗΜΕΝ — we put to sea, we set sail, we were led up, we were brought up
  • ΑΝΗΧΘΗΣΑΝ — they were led up, they were brought up, they put to sea, they set sail
  • ΑΝΩΜΕΝ — let us bring up, let us lead up, let us restore, let us offer, let us put to sea

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.