ΑΝΑΚΤΑΟΜΑΙ, ανακταομαι
ANAKTAOMAI, anaktaomai
Sounds Like: ah-nak-TAH-oh-my
Translations: recover, regain, restore, refresh oneself, revive
From the root: ΑΝΑΚΤΑΟΜΑΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb means to recover, regain, or restore oneself, often implying a return to a former state of health, strength, or well-being. It can also mean to refresh or revive. It is typically used in the middle voice, indicating that the action is performed by the subject upon themselves or for their own benefit.
Inflection: Present, Middle Voice, Indicative, 1st Person Singular (or Infinitive)
Strong’s number: G0321 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΝΑΚΤΑΟΜΑΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΝΑΚΤΗΣΑΜΕΝΟΣ — having recovered, having regained, having restored, having acquired back
- ἈΝΑΚΤΗΣΑΣΘΕ — recover, regain, restore, recover!, regain!, restore!
- ΑΝΑΚΤΑΣΘΑΙ — to recover, to regain, to restore, to get back
- ΑΝΑΚΤΗΣΑΜΕΝΟΣ — having recovered, having regained, having acquired, having obtained
- ΑΝΑΚΤΗΣΑΣΘΑΙ — to recover, to regain, to acquire back, to restore
- ΑΝΑΚΤΗΣΙΣ — recovery, restoration, renewal, re-establishment, re-acquisition
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.