2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΝΑΣΠΑΤΑΙΡΑΔΙΩΣ, ανασπαταιραδιως

ANASPATAIRADIŌS, anaspatairadiōs

Sounds Like: ah-nas-PAH-teh rah-DEE-ohs

Translations: is drawn up easily, is pulled up easily, is drawn back easily, is pulled back easily

From the root: ΑΝΑΣΠΑΩ, ΡΑΔΙΩΣ

Part of Speech: Verb, Adverb

Explanation: This appears to be a compound phrase formed by combining the verb 'ἀνασπάω' (anaspaō) and the adverb 'ῥᾳδίως' (rhadiōs). 'Ανασπάω' means 'to draw up, pull up, pull back', and 'ῥᾳδίως' means 'easily, readily, without difficulty'. Therefore, the combined phrase means 'is drawn up easily' or 'is pulled back easily'. It describes an action that occurs with little effort.

Inflection: ΑΝΑΣΠΑΤΑΙ: Third Person Singular, Present Tense, Passive or Middle Voice, Indicative Mood. ΡΑΔΙΩΣ: Does not inflect (adverb).

Strong’s numbers: G0389 (Lookup on BibleHub), G4484 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΝΑΣΠΑΩ, ΡΑΔΙΩΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.