ΑΝΑΣΤΑΥΡΟΩ, ανασταυροω
ANASTAUROŌ, anastauroō
Sounds Like: ah-nah-stow-ROH-oh
Translations: crucify again, crucify afresh, crucify
From the root: ΑΝΑΣΤΑΥΡΟΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a compound verb formed from 'ανα' (again, anew) and 'σταυροω' (to crucify). It means to crucify someone again or afresh. It implies a repetition of the act of crucifixion, often used metaphorically to describe a renewed rejection or humiliation of Christ.
Inflection: Present, Active, Indicative, Infinitive, or Imperative (various forms possible depending on context)
Strong’s number: G0388 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΝΑΣΤΑΥΡΟΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΑΝΑΣΤΑΥΡΟΥΝΤΑΣ — crucifying again, crucifying afresh, crucifying
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.