ΑΝΑΤΙΝΑΓΜΟΣ, ανατιναγμος
ANATINAGMOS, anatinagmos
Sounds Like: ah-nah-tee-nahg-MOS
Translations: shaking, shaking off, casting off
From the root: ΑΝΑΤΙΝΑΓΜΟΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to the act of shaking something off or casting it away. It implies a forceful or decisive removal, often used in the context of removing dust, dirt, or something undesirable from oneself or one's feet. It can also denote a general shaking or agitation.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Masculine
Strong’s number: G0383 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Nahum — 2:11
From the same root
No other words from the same root, ΑΝΑΤΙΝΑΓΜΟΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.