2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΝΕΚΤΑ, ανεκτα

ANEKTA, anekta

Sounds Like: ah-NEK-tah

Translations: tolerable, bearable, endurable, more tolerable, more bearable

From the root: ΑΝΕΚΤΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This adjective describes something that can be endured or tolerated. It often appears in comparative contexts, indicating that one situation is more bearable or tolerable than another, even if both are difficult. It implies a degree of suffering or difficulty that can still be managed.

Inflection: Neuter, Plural, Nominative or Accusative; or Feminine, Singular, Nominative

Strong’s number: G417 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΝΕΚΤΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.