2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΝΕΜΝΗΣΘΗΣΑΝ, ανεμνησθησαν

ANEMNĒSTHĒSAN, anemnēsthēsan

Sounds Like: ah-nem-NEES-the-san

Translations: they remembered, they were reminded, they called to mind

From the root: ΜΝΗ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound verb formed from the prefix ἀνα- (ana-, meaning 'up' or 'again') and the root μιμνήσκω (mimnēskō, meaning 'to remind' or 'to remember'). The word means 'they remembered' or 'they were reminded,' often implying a recollection that comes to mind or is brought to one's attention. It describes an action of recalling something from memory.

Inflection: Aorist, Indicative, Passive, 3rd Person, Plural

Strong’s number: G0363 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

No other words from the same root, ΜΝΗ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.