2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΝΤΙΦΙΛΟΦΡΟΝΕΩ, αντιφιλοφρονεω

ANTIPHILOPHRONEŌ, antiphilophroneō

Sounds Like: an-tee-fee-loh-froh-NEH-oh

Translations: to return kindness, to show reciprocal favor, to be mutually benevolent

From the root: ΑΝΤΙΦΙΛΟΦΡΟΝΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a compound verb formed from 'αντι' (anti, meaning 'against' or 'in return'), 'φιλο' (philo, from 'φίλος' philos, meaning 'loving' or 'friendly'), and 'φρονεω' (phroneo, meaning 'to think' or 'to be minded'). It describes the act of returning kindness or showing favor in response to kindness received. It implies a reciprocal benevolent disposition or action, where one person responds to another's good will with their own. It is used to express mutual good will or a return of friendly sentiment.

Inflection: Does not inflect (given as the infinitive/lexical form)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΝΤΙΦΙΛΟΦΡΟΝΕΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.