ΑΠΕΔΡΑΜΕΝ, απεδραμεν
APEDRAMEN, apedramen
Sounds Like: ah-peh-DRAH-men
Translations: fled, ran away, escaped
From the root: ΑΠΟΔΙΔΡΑΣΚΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is the aorist active indicative, third person singular form of the verb ΑΠΟΔΙΔΡΑΣΚΩ (APODIDRASKO). It means 'he/she/it fled' or 'he/she/it ran away' or 'he/she/it escaped'. It describes an action of moving quickly away from a place or situation, often to avoid danger or capture. The prefix 'ΑΠΟ-' emphasizes the separation or departure.
Inflection: Aorist, Active, Indicative, Third Person, Singular
Strong’s number: G0628 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Tobit — 8:3
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΠΟΔΙΔΡΑΣΚΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΠΕΔΙΔΡΑΣΚΕΝ — he was fleeing away, he was escaping, he was running away
- ἈΠΕΔΙΔΡΑΣΚΕΣ — you were running away, you were escaping
- ἈΠΕΔΙΔΡΑΣΚΟΝ — was running away, were running away, used to run away, escaped
- ἈΠΕΔΡΑ — fled, ran away, escaped
- ἈΠΕΔΡΑΜΕΝ — ran away, fled, escaped
- ἈΠΕΔΡΑΣΑ — fled, ran away, escaped
- ἈΠΕΔΡΑΣΑΝ — they fled away, they escaped
- ἈΠΕΔΡΩΝ — I fled, I escaped, I ran away
- ἈΠΟΔΕΔΡΑΚΟΤΙ — (to) having fled, (to) having escaped
- ἈΠΟΔΙΔΡΑΣΚΟΝΤΑΣ — escaping, fleeing away, running away, those escaping, those fleeing away, those running away
- ἈΠΟΔΙΔΡΑΣΚΟΝΤΩΝ — fleeing away, escaping, running away, of those fleeing away, of those escaping, of those running away
- ἈΠΟΔΙΔΡΑΣΚΟΥΣΙΝ — they are escaping, they are fleeing away, they are running away
- ἈΠΟΔΙΔΡΑΣΚΩ — to flee away, to escape, to run away
- ἈΠΟΔΡΑ — to run away, to escape, to flee
- ἈΠΟΔΡΑΘΙ — flee, escape, run away
- ἈΠΟΔΡΑΜΕΙΤΑΙ — will run away, will escape, will flee
- ἈΠΟΔΡΑΝΤΑ — having fled, escaped, run away, runaways, those who have fled
- ἈΠΟΔΡΑΝΤΑΣ — having run away, having escaped, runaways, fugitives
- ἈΠΟΔΡΑΝΤΕΣ — having fled away, having escaped, having run away
- ἈΠΟΔΡΑΝΤΩΝ — of having fled away, of having escaped, of having run away
- ἈΠΟΔΡΑΣΕΣΘΑΙ — to escape, to flee away, to run away
- ΑΠΕΔΙΔΡΑΣΚΕΝ — was escaping, was running away, escaped, ran away
- ΑΠΕΔΙΔΡΑΣΚΟΝ — they were fleeing away, they were escaping, they were running away
- ΑΠΕΔΡΑ — fled, ran away, escaped
- ΑΠΕΔΡΑΣΑ — fled, ran away, escaped
- ΑΠΕΔΡΩΝ — they fled, they ran away, they escaped
- ΑΠΟΔΙΔΡΑΣΚΩ — to run away, to escape, to flee
- ΑΠΟΔΡΑ — to flee away, to escape, to run away
- ΑΠΟΔΡΑΘΙ — flee away, escape, run away
- ΑΠΟΔΡΑΜΕΙΤΑΙ — will run away, will escape, will flee
- ΑΠΟΔΡΑΝΑΙ — to flee away, to escape, to run away
- ΑΠΟΔΡΑΝΤΕΣ — having run away, having escaped, fleeing, escaping
- ΑΠΟΔΡΑΣ — flee, run away, escape
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.