2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΠΗΜΑΡΩΘΗΣΑΝ, απημαρωθησαν

APĒMARŌTHĒSAN, apēmarōthēsan

Sounds Like: ap-ee-mar-OH-thay-san

Translations: they sinned, they missed the mark, they went astray, they erred

From the root: ΑΠΟΑΜΑΡΤΑΝΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a compound verb formed from the prefix 'apo-' (meaning 'from' or 'away from') and the verb 'hamartano' (meaning 'to sin' or 'to miss the mark'). It describes an action where a group of people have sinned, gone astray, or missed the intended goal or standard. It implies a deviation or falling away from what is right or expected.

Inflection: Aorist, Indicative, Passive, 3rd Person Plural

Strong’s number: G0650 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

No other words from the same root, ΑΠΟΑΜΑΡΤΑΝΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.