ΑΠΗΝΗΣ, απηνης
APĒNĒS, apēnēs
Sounds Like: ah-pee-NEES
Translations: unapproachable, inaccessible, harsh, rough, rude, cruel, unfeeling
From the root: ΑΠΗΝΗΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This adjective describes something or someone that is unapproachable, inaccessible, or difficult to deal with. It can refer to a person's character, indicating harshness, rudeness, or cruelty, or to a place that is difficult to reach. It implies a lack of gentleness or kindness.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Masculine or Feminine
Strong’s number: G0565 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Wisdom — 17:17
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΠΗΝΗΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΠΗΝΕΣΤΕΡΟΝ — harsher, more severe, more unkind, more ungentle, more cruel
- ΑΠΗΝΕΣΤΑΤΟΣ — most harsh, most rough, most severe, most cruel, most ungentle
- ΑΠΗΝΕΣΤΑΤΩΝ — of the most harsh, of the most rough, of the most cruel, of the most severe, of the most unfeeling
- ΑΠΗΝΕΣΤΕΡΟΝ — harsher, rougher, more cruel, a harsher thing, a rougher thing, a more cruel thing
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.