ΑΠΗΝΤΑΠΑΡΑ, απηνταπαρα
APĒNTAPARA, apēntapara
Sounds Like: ah-PEEN-tah-PAH-rah
Translations: he met, she met, it met, they met, beside, by, from, with
From the root: ΑΠΑΝΤΑΩ, ΠΑΡΑ
Part of Speech: Verb, Preposition
Explanation: This appears to be a compound or a phrase joined together, likely a misspelling or a transcription error. It seems to combine a form of the verb ἀπαντάω (apantaō), meaning 'to meet' or 'to encounter', with the preposition παρά (para), which has various meanings depending on the case it governs, such as 'beside', 'by', 'from', or 'with'. The form 'ΑΠΗΝΤΑ' is the third person singular or plural imperfect indicative of ἀπαντάω. The combination 'ΑΠΗΝΤΑΠΑΡΑ' is not a standard Koine Greek word and would typically be written as two separate words, e.g., 'ἀπήντα παρά'.
Inflection: Third Person Singular or Plural, Imperfect Indicative (for ΑΠΗΝΤΑ); Does not inflect (for ΠΑΡΑ, but governs cases)
Strong’s numbers: G0522 (Lookup on BibleHub), G3844 (Lookup on BibleHub)
Unknown: Yes
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΠΑΝΤΑΩ, ΠΑΡΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΠΗΝΤΑΠΑΡΑ — It's not clear what this word means. It could be garbled or badly misspelled. If it is a compound of ἀπαντάω (apantaō) and παρά (para), it might mean something like "met from/beside" or "came upon from/beside."
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.