2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΠΟΔΕΩ, αποδεω

APODEŌ, apodeō

Sounds Like: ah-po-DEH-oh

Translations: to bind off, to tie off, to be bound, to be tied, to be lacking, to be wanting, to be deficient

From the root: ΑΠΟΔΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This verb means to bind off or tie off, often implying a completion or cessation of binding. It can also be used in a passive sense to mean to be bound or tied. In a different context, it can mean to be lacking, wanting, or deficient, indicating an absence or insufficiency.

Inflection: Present, Active, Indicative, First Person Singular (to bind off/tie off); or Present, Middle/Passive, Indicative, First Person Singular (to be bound/tied); or Present, Active, Indicative, First Person Singular (to be lacking/wanting)

Strong’s number: G0582 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΠΟΔΕΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἈΠΕΔΕΗΣΑΝ — they lacked, they fell short, they were wanting, they were far from
  • ἈΠΟΔΕΔΕΜΕΝΟΥΣ — bound, having been bound, tied, having been tied, untied, having been untied
  • ἈΠΟΔΕΟΥΣΑΝ — lacking, wanting, deficient, falling short, needing, being in need of
  • ἈΠΟΔΕΟΥΣΙΝ — they lack, they are wanting, they are deficient, they fall short
  • ΑΠΟΔΕΟ — I am lacking, I am wanting, I am in need, I am deficient, I am behind, I am inferior
  • ΑΠΟΔΕΟΙ — to be wanting, to be lacking, to be deficient, to be in need, to be absent, to be behind, to be wanting (of), to be lacking (of)
  • ΑΠΟΔΕΟΝΤΑ — fitting, proper, due, what is needed, what is required
  • ΑΠΟΔΕΟΝΤΑΣ — lacking, wanting, being deficient, being in need of, being wanting in, being behind
  • ΑΠΟΔΕΟΝΤΕΣ — lacking, being deficient, being in need, being wanting, being absent, being due
  • ΑΠΟΔΕΟΥΣΑ — lacking, wanting, needing, being deficient, being in need of
  • ΑΠΟΔΕΟΥΣΑΝ — lacking, wanting, being deficient, being in need of, being absent, being away
  • ΑΠΟΔΕΩΝ — lacking, wanting, being deficient, being in need of

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.