2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΠΟΘΕΩ, αποθεω

APOTHEŌ, apotheō

Sounds Like: ah-poh-THEH-oh

Translations: deify, make a god of, worship as a god

From the root: ΑΠΟΘΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word means to deify or to make someone into a god, essentially to worship them as divine. It describes the act of elevating a person or entity to the status of a deity. It is a compound word formed from 'ΑΠΟ' (APO), meaning 'from' or 'away from', and 'ΘΕΩ' (THEO), related to 'ΘΕΟΣ' (THEOS), meaning 'god'.

Inflection: First Person Singular, Present Indicative, Active Voice


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΠΟΘΕΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἈΠΩΣΗΣ — you rejected, you cast off, you pushed away, you thrust away, you repudiated
  • ΑΠΩΘΟΥΜΕΝΟΣ — thrusting away, pushing away, rejecting, refusing, casting off, repudiating, putting away, a thrusting away, a pushing away, a rejecting, a refusing, a casting off, a repudiating, a putting away

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.