2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΠΟΙΚΙΣΘΕΤΟΣ, αποικισθετος

APOIKISTHETOS, apoikisthetos

Sounds Like: ah-poy-kis-THEH-tos

Translations: colonized, settled, established as a colony

From the root: ΑΠΟΙΚΙΑ, ΤΙΘΗΜΙ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word is an adjective, likely derived from 'apoikia' (colony) and 'tithemi' (to place or establish). It describes something that has been colonized or established as a settlement. It would be used to refer to a place or people that have undergone the process of colonization.

Inflection: Masculine, Nominative or Accusative, Singular


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

No other words from the same root, ΑΠΟΙΚΙΑ, ΤΙΘΗΜΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.