2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΠΟΚΟΡΑΚΙΣΜΩΝ, αποκορακισμων

APOKORAKISMŌN, apokorakismōn

Sounds Like: ah-po-ko-rah-kis-MOHN

Translations: (of) a sending away to the crows, (of) a banishing, (of) a cursing, (of) a dismissal, (of) a rejection

From the root: ΑΠΟΚΟΡΑΚΙΣΜΟΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word is a noun derived from the verb 'apokorakizo', meaning 'to send away to the crows'. It refers to the act of banishing, dismissing, or rejecting someone or something, often with a sense of cursing or wishing ill upon them. It implies a complete and forceful removal, as if sending someone to a desolate place where only crows would be found.

Inflection: Plural, Genitive, Masculine

Strong’s number: G0657 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

No other words from the same root, ΑΠΟΚΟΡΑΚΙΣΜΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.