ΑΡΧΕΜΟΡΟΣΚΕΚΗΔΕΥΤΑΙ, αρχεμοροσκεκηδευται
ARCHEMOROSKEKĒDEUTAI, archemoroskekēdeutai
Sounds Like: ar-kheh-MOR-os-keh-KEE-dhef-tai
Translations: he has been buried by fate, he has been fated to be buried, he has been destined to be buried
From the root: ΑΡΧΗ, ΜΟΡΟΣ, ΚΗΔΕΥΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from 'ΑΡΧΗ' (beginning, rule), 'ΜΟΡΟΣ' (fate, doom, death), and 'ΚΗΔΕΥΩ' (to bury, to perform funeral rites). The word means 'he has been buried by fate' or 'he has been fated/destined to be buried'. It describes a state of being buried as a result of an unchangeable destiny or fate. The 'ΑΡΧΕ-' prefix here likely emphasizes the 'beginning' or 'origin' of the fate, or perhaps 'chief' in the sense of a primary fate.
Inflection: Perfect, Passive, Indicative, 3rd Person Singular
Strong’s numbers: G0746 (Lookup on BibleHub), G3405 (Lookup on BibleHub), G2789 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΡΧΗ, ΜΟΡΟΣ, ΚΗΔΕΥΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΡΧΕΜΟΡΟΣΚΕΚΗΔΕΥΤΑΙ — has been buried from the beginning of fate, has been fated to be buried, has been doomed to be buried
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.