ΑΣΕΒΕΙΑΙΣ, ασεβειαις
ASEBEIAIS, asebeiais
Sounds Like: ah-seh-BEY-ahees
Translations: to ungodliness, to impiety, to irreverence, to wickedness
From the root: ΑΣΕΒΕΙΑ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to a state of ungodliness, impiety, or irreverence towards God. It describes a lack of respect or devotion to divine principles and can encompass acts of wickedness or profanity. In this inflected form, it indicates the indirect object or location for multiple instances of such ungodliness.
Inflection: Plural, Dative, Feminine
Strong’s number: G0763 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Proverbs — 28:3
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΣΕΒΕΙΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΑΣΕΒΕΙΑ — ungodliness, impiety, a lack of reverence, irreverence
- ΑΣΕΒΕΙΑΝ — ungodliness, impiety, unrighteousness, irreverence, a godlessness
- ΑΣΕΒΕΙΑΣ — of ungodliness, of impiety, of irreverence
- ΑΣΕΒΕΙΩ — ungodliness, impiety, unrighteousness, wickedness
- ΑΣΕΒΕΙΩΝ — of ungodliness, of impiety, of irreverence
- ΑΣΕΒΙΑΝ — ungodliness, impiety, an ungodliness
- ΑΣΕΒΙΑΣ — (of) ungodliness, (of) impiety, (of) irreverence
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.