2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΣΕΙΔΑ, ασειδα

ASEIDA, aseida

Sounds Like: ah-SEE-dah

Translations: unknown

From the root: ΑΣΕΙΔΑ

Part of Speech: Unknown

Explanation: This word, "ΑΣΕΙΔΑ", does not appear to be a standard or recognized word in Koine Greek. It is highly probable that it is a misspelling, a garbled text, or a very rare proper noun that is not widely attested. Without further context or clarification, its meaning and usage are entirely unknown.

Inflection: Unknown

Unknown: Yes


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

No other words from the same root, ΑΣΕΙΔΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.