2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΣΚΑΙ, ασκαι

ASKAI, askai

Sounds Like: AS-kai

Translations: wineskins, leather bottles, bags

From the root: ΑΣΚΟΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word is the nominative or vocative plural form of 'askos', meaning 'wineskin' or 'leather bottle'. It refers to containers made of animal hide, typically used for holding wine or other liquids. In ancient contexts, these were essential for storage and transport.

Inflection: Plural, Nominative or Vocative, Masculine

Strong’s number: G779 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΣΚΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἈΣΚΩΝ — wineskin, a wineskin, leather bottle, a leather bottle, bag, a bag
  • ΑΣΚΟΙ — wineskins, skins, leather bags
  • ΑΣΚΟΝ — wineskin, a wineskin, leather bottle, a leather bottle
  • ΑΣΚΟΣ — wineskin, a wineskin, leather bottle, a leather bottle
  • ΑΣΚΟΥΣ — wineskins, skins, leather bags

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.