2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΥ̓ΓΟΥΣΤΟΥΔΟΘΕΙΣΑΣ, αὐγουστουδοθεισας

AUGOUSTOUDOTHEISAS, augoustoudotheisas

Sounds Like: ow-goo-STOO-doh-THEY-sas

Translations: of those given by Augustus, given by Augustus

From the root: ΑΥ̓ΓΟΥΣΤΟΣ, ΔΙΔΩΜΙ

Part of Speech: Participle

Explanation: This is a compound word formed from 'Augustus' (Αὐγούστου) in the genitive case and 'given' (δοθείσας), which is a perfect passive participle from the verb 'δίδωμι' (didomi), meaning 'to give'. The combined word means 'of those given by Augustus' or 'given by Augustus'. It describes something that was bestowed or granted by Augustus.

Inflection: Perfect, Passive, Participle, Feminine, Genitive, Singular

Strong’s numbers: G0828 (Lookup on BibleHub), G1325 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΑΥ̓ΓΟΥΣΤΟΣ, ΔΙΔΩΜΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.