2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΥ̓ΘΙΓΕΝΕΣΙ, αὐθιγενεσι

AUTHIGENESI, authigenesi

Sounds Like: ow-thee-geh-NEH-see

Translations: native, indigenous, born in the land, autochthonous

From the root: ΑΥΘΙΓΕΝΗΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word describes something or someone that is native to a particular place, meaning they were born or originated in that land. It emphasizes a deep connection to the place of origin, often implying that they are the original inhabitants or products of that soil.

Inflection: Singular, Dative, Masculine or Feminine or Neuter


Instances

Josephus' Against Apion

From the same root

No other words from the same root, ΑΥΘΙΓΕΝΗΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.