ΑΥ̓ΤΩΝἈΔΥΝΑΤΟΝ, αὐτωνἀδυνατον
AUTŌNADYNATON, autōnadynaton
Sounds Like: OW-tohn ah-DY-nah-ton
Translations: of them impossible, their impossible, impossible for them
From the root: ΑΥ̓ΤΟΣ, ἈΔΥΝΑΤΟΣ
Part of Speech: Adjective, Pronoun
Explanation: This is a compound phrase formed by the genitive plural pronoun 'auton' (of them, their) and the neuter nominative/accusative singular adjective 'adynaton' (impossible). When combined, it means 'impossible for them' or 'their impossible thing'. It describes something that is not possible for a specific group of people or things.
Inflection: Pronoun: Plural, Genitive, All genders; Adjective: Singular, Nominative or Accusative, Neuter
Strong’s numbers: G846 (Lookup on BibleHub), G102 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Five — 10:23
From the same root
No other words from the same root, ΑΥ̓ΤΟΣ, ἈΔΥΝΑΤΟΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.