2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΥΑΡΑΝ, αυαραν

AUARAN, auaran

Sounds Like: ah-vah-RAHN

Translations: Avaran

From the root: ΑΥΑΡΑΝ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This word is a proper noun, referring to Eleazar Avaran, a figure mentioned in the apocryphal book of 1 Maccabees. He was one of the brothers of Judas Maccabeus. The name is transliterated from Hebrew and is used to identify this specific individual.

Inflection: Singular, Masculine, Nominative or Accusative


Instances

Codex Sinaiticus
  • 1 Maccabees — 2:5
Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • 1 Maccabees — 2:5

From the same root

No other words from the same root, ΑΥΑΡΑΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.