Redirected from αφαγνιϲθηϲεται, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.
ΑΦΑΓΝΙΣΘΗΣΕΤΑΙ, αφαγνισθησεται
APHAGNISTHĒSETAI, aphagnisthēsetai
Sounds Like: ah-fahg-nis-THEE-seh-tai
Translations: will be purified, will be cleansed, will be consecrated
From the root: HAGNIZO
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a compound verb formed from the prefix ἀπο- (apo-) meaning 'from' or 'away from' and the verb ἁγνίζω (hagnizo) meaning 'to purify' or 'to consecrate'. Therefore, it means 'to be thoroughly purified' or 'to be completely cleansed'. It describes an action of purification that will happen in the future, emphasizing a complete separation from impurity.
Inflection: Future, Passive, Indicative, Third Person Singular
Strong’s numbers: G0001 (Lookup on BibleHub), G0002 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Numbers — 19:19
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, HAGNIZO.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΑΓΝΙΣΑΣΘΕ — purify yourselves, consecrate yourselves, sanctify yourselves
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.