2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΒΑΡΑΓΑΝΑΙΟΙ, βαραγαναιοι

BARAGANAIOI, baraganaioi

Sounds Like: bah-rah-gah-NAH-ee-oy

Translations: Baraganaians, people of Baragana

From the root: ΒΑΡΑΓΑΝΑΙΟΣ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This is a proper noun, likely referring to the inhabitants of a place called Baragana. It is used to identify a specific group or people, similar to how 'Gadarenes' or 'Tyrians' refer to people from Gadara or Tyre.

Inflection: Plural, Nominative, Masculine


Instances

Life of Flavius Josephus, The
  • The Life of Flavius Josephus — 10:44

From the same root

No other words from the same root, ΒΑΡΑΓΑΝΑΙΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.