2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΒΔΕΛΥΣΣΟΜΕΝΟΣ, βδελυσσομενος

BDELYSSOMENOS, bdelyssomenos

Sounds Like: bdeh-LOO-ssaw-meh-noss

Translations: detesting, abhorring, being disgusted by, abominating

From the root: ΒΔΕΛΥΣΣΩ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is a present middle/passive participle, meaning 'detesting' or 'abhorring'. It describes someone who feels strong aversion or disgust towards something. It can be used to describe an action or a state of being, often implying a moral or religious revulsion.

Inflection: Present, Middle or Passive Voice, Masculine, Singular, Nominative

Strong’s number: G0948 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • 2 Maccabees — 5:8
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΒΔΕΛΥΣΣΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΒΔΕΛΥ — to detest, to abhor, to make abominable, to be abominable, to be detestable
  • ΒΔΕΛΥΞΑΙ — to detest, to abhor, to make abominable, to be an abomination
  • ΒΔΕΛΥΞΕΣΘΕ — you will detest, you will abhor, you will loathe
  • ΒΔΕΛΥΞΕΤΕ — you will detest, you will abhor, you will make abominable
  • ΒΔΕΛΥΞΗ — you will detest, you will abhor, you will loathe, you will make abominable, you will defile
  • ΒΔΕΛΥΞΗΤΕ — you will detest, you will abhor, you will make abominable
  • ΒΔΕΛΥΣΣ — to detest, to abhor, to abominate, to make abominable, to be abominable
  • ΒΔΕΛΥΣΣΗ — you abhor, you detest, you abominate
  • ΒΔΕΛΥΣΣΟΜΕΝΟΙ — abhorring, detesting, abominating, those who abhor, those who detest
  • ΒΔΕΛΥΣΣΟΝΤΑΙ — they detest, they abhor, they abominate, they make abominable
  • ΒΔΕΛΥΣΣΩ — to detest, to abhor, to make abominable, to be abominable, to be detestable
  • ΒΔΕΛΥΧΘΗΣΕΤΑΙ — will be abhorred, will be detested, will be an abomination
  • ἘΒΔΕΛΥΓΜΕΝΑ — abominable things, detestable things, loathsome things
  • ἘΒΔΕΛΥΞΑΤΕ — you abhorred, you detested, you made abominable, you made yourselves detestable
  • ἘΒΔΕΛΥΤΤΟΝΤΟ — they detested, they abhorred, they loathed
  • ΕΒΔΕΛΥΓΜΕΝΟΙΣ — to abominable ones, to detestable ones, to defiled ones, for abominable ones, for detestable ones, for defiled ones, by abominable ones, by detestable ones, by defiled ones, with abominable ones, with detestable ones, with defiled ones
  • ΕΒΔΕΛΥΚΤΑΙ — has become detestable, has been made an abomination, has been abhorred, has been detested

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.