2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΒΕΛΗΠΡΟΣ, βεληπρος

BELĒPROS, belēpros

Sounds Like: beh-lee-PROSS

Translations: ready for arrows, arrow-ready

From the root: ΒΕΛΟΣ, ΠΡΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word appears to be a compound adjective, likely formed from the noun 'βέλος' (arrow, dart) and the preposition 'πρός' (towards, for). It describes something that is prepared or ready for arrows, or perhaps 'arrow-proof' or 'arrow-facing'. In the provided context, it seems to mean 'ready for shooting/release' in relation to arrows. It is not a commonly attested word in Koine Greek literature, suggesting it might be a rare compound, a specific technical term, or even a unique formation for the context.

Inflection: Does not inflect (likely used as an indeclinable adjective or adverbial phrase)

Unknown: Yes


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΒΕΛΟΣ, ΠΡΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.