2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΒΗΘΣΕΕΔΤΑ, βηθσεεδτα

BĒTHSEEDTA, bēthseedta

Sounds Like: beth-sa-EE-dah

Translations: Bethsaida

From the root: ΒΗΘΣΑΪΔΑ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This word appears to be a misspelling or garbled version of 'Βηθσαϊδά' (Bethsaida), a proper noun referring to a town in ancient Galilee. It was a fishing village on the Sea of Galilee, mentioned in the New Testament as the home of several apostles and a place where Jesus performed miracles.

Inflection: Singular, Nominative

Strong’s number: G0964 (Lookup on BibleHub)

Unknown: Yes


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΒΗΘΣΑΪΔΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.