ΒΛΑΒΗ, βλαβη
BLABĒ, blabē
Sounds Like: vlah-BEE
Translations: harm, injury, damage, loss, a harm, an injury, a damage, a loss
From the root: ΒΛΑΒΗ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to harm, injury, or damage. It is typically used to describe physical or material detriment, but can also refer to a general sense of loss or disadvantage. It functions as a feminine noun in sentences.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Feminine
Strong’s number: G979 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Wisdom — 11:19
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
- Book Five — 8:2
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Wisdom — 11:19
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΒΛΑΒΗ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΒΛΑΒΑΣ — of harm, of injury, of damage, harm, injury, damage
- ΒΛΑΒΗΝ — harm, a harm, damage, injury, a loss
- ΒΛΑΒΗΣ — of harm, of injury, of damage, of hurt, of loss
- ΚΑΤΑΒΛΑΒΗΣ — harmful, injurious, damaging
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.