2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΒΡΕΦΩΝΛΕΛΥΜΕΝΩΝ, βρεφωνλελυμενων

BREPHŌNLELYMENŌN, brephōnlelymenōn

Sounds Like: BREH-fon-leh-LYOO-meh-non

Translations: of loosed infants, of unbound babies, of freed children, of dissolved infants

From the root: ΒΡΕΦΟΣ, ΛΥΩ

Part of Speech: Noun, Verb

Explanation: This is a compound word formed from 'βρέφος' (brephos), meaning 'infant' or 'baby', and 'λελυμένων' (lelymenon), which is the perfect passive participle of 'λύω' (lyo), meaning 'to loose', 'to set free', 'to untie', or 'to destroy'. The combined word means 'of loosed infants' or 'of unbound babies'. It describes infants or young children who have been set free, untied, or perhaps even dissolved or destroyed, depending on the context. It is used to describe a state or condition of infants.

Inflection: Genitive, Plural, Masculine or Neuter (from both parts)

Strong’s numbers: G1025 (Lookup on BibleHub), G3089 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΒΡΕΦΟΣ, ΛΥΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.