2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΒΥΟ, βυο

BYO, byo

Sounds Like: BY-oh

Translations: to stop up, to close, to plug, to block

From the root: ΒΥΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This verb means to stop up or close something, often referring to blocking an opening or a passage. It implies an action of sealing or obstructing. In the provided context, it is used to describe an asp stopping up its ears.

Inflection: Present Participle, Nominative, Feminine, Singular (from ΒΥΩ)

Strong’s number: G0000 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΒΥΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΒΥΟΥΣΗΣ — stopping, closing, plugging, sealing, of stopping
  • ΒΥΣΑΝΤΕΣ — stopping up, blocking, closing, having stopped up, those who stopped up

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.