ΓΑΒΑΑ, γαβαα
GABAA, gabaa
Sounds Like: gah-bah-AH
Translations: Gibeah
From the root: ΓΑΒΑΑ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: Gibeah is a proper noun referring to a city in the territory of Benjamin, located north of Jerusalem. It is frequently mentioned in the Old Testament as a significant location, particularly in the books of Judges and Samuel. It is often used in contexts describing travel to or from the city, or events that took place there.
Inflection: Does not inflect (indeclinable)
Strong’s number: G1009 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- 2 Esdras — 21:31
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 8 — 12:306
Josephus' The Jewish War
- Book Three — 3:2
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Joshua — 15:57, 18:24
- Judges — 19:12, 19:13, 19:14, 19:15, 19:16, 20:4, 20:5, 20:9, 20:10, 20:13, 20:14, 20:15, 20:19, 20:20, 20:21, 20:25, 20:29, 20:30, 20:31, 20:34, 20:36, 20:37, 20:39, 20:43
- 1 Samuel — 10:26, 11:4, 13:15, 15:34
- Ezra (Beta) — 2:26
From the same root
No other words from the same root, ΓΑΒΑΑ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.