2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΓΑΒΑΣ, γαβας

GABAS, gabas

Sounds Like: GAH-bas

Translations: Gabasa, Gabas

From the root: ΓΑΒΑΣ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This word is a proper noun, likely a transliteration of a foreign name into Greek. It refers to a place, possibly a city or region, or a person. Its exact meaning in Koine Greek is not derived from Greek roots but from the original language it was transliterated from. It would be used in a sentence to refer to this specific place or person.

Inflection: Singular, Nominative or Accusative


Instances

Life of Flavius Josephus, The
  • The Life of Flavius Josephus — 24:118

From the same root

No other words from the same root, ΓΑΒΑΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.