ΓΑΖΟΦΥΛΑΚΙΟ, γαζοφυλακιο
GAZOPHYLAKIO, gazophylakio
Sounds Like: gah-zo-fy-LAH-kee-oh
Translations: treasury, a treasury, storehouse, a storehouse, money-box, a money-box
From the root: ΓΑΖΑ, ΦΥΛΑΚΙΟΝ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to a place where treasures, money, or valuable items are kept, such as a treasury, a storehouse, or a money-box. It is a compound word formed from 'gaza' (treasure) and 'phylakion' (a place for guarding or keeping). It is often used in the context of temple treasuries or royal treasuries.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter
Strong’s number: G1049 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- 2 Esdras — 10:6
From the same root
No other words from the same root, ΓΑΖΑ, ΦΥΛΑΚΙΟΝ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.