2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΓΑΙΘΑΜʼ, γαιθαμʼ

GAITHAMʼ, gaithamʼ

Sounds Like: GAI-tham

Translations: Gaitham

From the root: ΓΑΙΘΑΜ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This word appears to be a proper noun, likely a place name or a personal name, possibly a variant or misspelling of a known biblical location or individual. The apostrophe at the end (keraia) indicates that it could also represent a number, but given the context of a place name in the example, it is more likely a proper noun. It is not a commonly recognized Greek word or a standard biblical name, suggesting it might be a textual variant or a less common transliteration.

Inflection: Does not inflect

Unknown: Yes


Instances

None found.


From the same root

No other words from the same root, ΓΑΙΘΑΜ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.