2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΓΑΛΑΑΔΕΙΤΙʼ, γαλααδειτιʼ

GALAADEITIʼ, galaadeitiʼ

Sounds Like: gah-lah-ah-DEI-tis

Translations: Gileadite, a Gileadite woman

From the root: ΓΑΛΑΑΔΕΙΤΗΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word refers to a person from Gilead, a region east of the Jordan River in ancient Israel. Specifically, the ending indicates it refers to a female inhabitant of Gilead. The final apostrophe (keraia) indicates that this word is being used as a numeral, representing the number 10, but in this context, it is more likely a coronis indicating an elision, though the full word is usually Γαλααδίτις.

Inflection: Singular, Nominative, Feminine

Strong’s number: G1047 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
  • 1 Maccabees — 5:25

From the same root

No other words from the same root, ΓΑΛΑΑΔΕΙΤΗΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.