2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΓΑΛΑΔ, γαλαδ

GALAD, galad

Sounds Like: gah-LAD

Translations: Gilead

From the root: ΓΑΛΑΔ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This is a proper noun referring to a mountainous region east of the Jordan River in ancient Palestine. It was known for its balm and was often associated with the tribes of Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh. The word itself is of Hebrew origin.

Inflection: Does not inflect (as a proper noun in its base form)

Strong’s number: G1043 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

No other words from the same root, ΓΑΛΑΔ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.