ΓΑΛΑΘΗΝΟΥ, γαλαθηνου
GALATHĒNOU, galathēnou
Sounds Like: gah-lah-thay-NOO
Translations: (of) suckling, (of) milk-fed
From the root: ΓΑΛΑΘΗΝΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This word describes something that is suckling or fed on milk, often referring to young animals. It is typically used to indicate the age or diet of an animal, implying it is still very young and dependent on its mother's milk. For example, it might be used to describe a lamb or a calf that is still nursing.
Inflection: Singular, Genitive, Masculine or Neuter
Strong’s number: G1052 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Sirach — 46:16
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Sirach — 46:16
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΓΑΛΑΘΗΝΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΓΑΛΑΘΗΝΟΝ — suckling, a suckling, milky, milk-fed
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.