2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΓΑΛΑΚΤΟΦΟΡΑ, γαλακτοφορα

GALAKTOPHORA, galaktophora

Sounds Like: gah-lak-TOH-foh-rah

Translations: milk-bearing, milk-producing, lactiferous, a milk-bearing animal, milk-producing animals

From the root: ΓΑΛΑ, ΦΕΡΩ

Part of Speech: Adjective, Noun

Explanation: This is a compound word formed from 'γάλα' (milk) and 'φέρω' (to bear, carry, produce). It describes something that produces or bears milk. It can be used as an adjective to describe animals that give milk, or as a noun referring to such animals themselves.

Inflection: Plural, Neuter, Nominative or Accusative


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Three — 3:16

From the same root

No other words from the same root, ΓΑΛΑ, ΦΕΡΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.